1. Рональд Лаудер

    Накануне Рош ха-Шана на страницах крупных газет большими буквами было напечатано напоминание о том, что сила еврейского народа заключается в его единстве.

  2. Израиль

    В прошедшем году мы многое поняли. Но должны понять кое-что еще...

  3. рош ха-шана

    Рош ха-Шана, еврейский новый год - давайте этот год сделаем для всех нас добрым, благополучным и безопасным. С праздником!

  4. Наши еврейские праздники кажутся обыкновенной традицией. Но это не так. Они связаны с сегодняшним днем намного больше, чем нам кажется. И даже, как это не парадоксально звучит, с нашим будущим.

  5. шофар, рош ха-шана

    Яблоко из якобы райского сада должно быть горьким. В идеале вообще несъедобным, иначе мед теряет свой смысл. Для чего подсахаривать сахарное? Получится приторно и тошнотворно. Мы получаем наслаждение от гармонии противоположностей. А если долбасить по одной клавише, то не сыграть нам «Лунной сонаты».

  6. Рош ха-Шана

    Рош ха-Шана, еврейский новый год, символизирует перемены, обновление, преображение. Недаром даже слово "шана" (год) происходит от слова "шинуй" (изменение). А вот какими будут изменения в новом году - к лучшему, или к худшему - зависит... от кого, ну как вы думаете?

  7. люди

    Рош а-Шана, «еврейский Новый год». Слово «шана» (год) на кусте понятий растет рядышком со словом «шинуй» (изменение). Изменения бывают разные. Как и новости, которые обещает нам русское «новый год». Но «разные» нам не подходит. Наше дело хотеть хороших. Что же хорошего есть на нашей ярмарке жизни?

  8. еврейские праздники

    Приближается Рош ха-шана! Хотите узнать больше о еврейских праздниках?

  9. рош ха-шана

    Еврейские праздники – это намного больше, чем просто традиция.