Для перевода Торы царь Египта Птолемей собрал 72 старейшины из мудрецов народа Израиля.
Запишитесь в клуб Открытого телеканала, чтобы получать уведомления о новых проектах, приглашения в студию на телепередачи и на мероприятия в городах.
@

Поделиться проектом с друзьями:

В Талмуде, древнем источнике еврейской мудрости, написано, вот прямо так и написано: "Птолемей, царь Египта, собрал 72 старейшины из мудрецов Израиля и поместил их в 72 отдельных домах.

Сначала он не раскрывал им, почему он их собрал, чтобы они не советовались друг с другом заранее. Затем он подошел к каждому из них по отдельности и сказал им: "Напишите мне, то есть переведите для меня закон вашего великого мудреца Моисея".

Затем Бог поместил в сердце каждого из них намерение и понимание, и все они приняли одно мнение. Затем они не только правильно перевели, но и там, где они вносили изменения, это были одни и те же изменения".

Так переведена была Тора на греческий. Вопрос такой: во-первых, можно ли верить этому источнику? Что так, как написано, так и было, можно сказать?

Ну где это написано?

В Талмуде.

Ну так что ты спрашиваешь?

Вопрос второй: что называется чудом - что 72 старейшины перевели Тору как будто один переводчик или то, что Бог вложил им одну мысль, одно намерение? Что здесь чудо?

Чудо - это, скорее всего, то, что они все вместе перевели как один человек.

Как один человек?

Да.

Корнем этого было, как тут написано, что Бог вложил в них одно намерение и одну мысль.

Да.

Как это происходит, вы можете сказать? 72 разных человека пишут без мельчайшей ошибки один и тот же текст. Как происходит, что Бог вкладывает в каждого из них?

Потому что это Бог. И потому что это 72 особых мудреца, находящихся на высшем уровне знаний (поэтому 72).

Тут еще и в цифре дело?

Да. Сама цифра - это уровень высшего знания. Поэтому они смогли это сделать.

Можно сказать, что если уж Бог вкладывает одно намерение и одну мысль, то Бог хочет, чтобы этот источник, Тора, был распространен в мире? Можно это сказать?

Ну это не раз сказано и прямым текстом тоже.

Что эти законы должны быть для всего мира?

Да.

Здесь сказано, что они смогли принять одно мнение.

Да, вот это чудо.

Вот это чудо?

Да.

Об этом чуде мы сейчас с вами и поговорим. Принять одно мнение - это чудо?

Да.

Когда 72, 120 человек, Синедрион принимают одно решение.

Да.

Сегодня два человека не могут принять одно решение. Два! Они не могут принять. Они должны столкнуться, каждый свое мнение утвердить. Как им принять решение, нашим обычным людям, обычным политикам, начальникам, просто людям, семье, одно мнение? Как принять?

Не хватает осознания того, что мы находимся под властью Всевышнего, и от Него все исходит. И поэтому соглашаясь с другим, ты, в принципе, приближаешься к Творцу.

То есть вы хотите сказать, что я как бы соглашаюсь с Творцом.

Да.

Который через другого мне проводит Себя.

Да.

То есть если я смогу на это пойти, придавить себя и отмениться, то я могу и услышать, что мне говорится свыше?

Ты услышишь Творца.

Я даже услышу Творца?

Да.

Имеется в виду, что это могут быть и двое спорящих, и семья? Это вообще любые состояния?

Дело не в том, что ты будешь слышать то, что он говорит. Ты через него будешь слышать Творца. Это важно.

Именно в своей отмене?

Да.

Вы отмене придаете такое огромное, сумасшедшее значение.

Человек отменяет свой эгоизм, самое главное, что в нем есть, и желает работать только с получением извне. А извне к нему приходит от Творца.

И чудо здесь, вы говорите, - именно эта отмена, да?

Да.

Это и есть чудо?

Да.

Когда я вас спрошу: что вы называете чудом? - вы так и скажете? Вот это?

Конечно. Если бы мы смогли отменить себя друг перед другом, то мы бы услышали Творца. А Он скрывается за тем, что мы говорим друг другу, не слушая других.

Понятно. Он и ждет, что мы сумеем это сделать - отмениться?

Да.

Подписаться
Уведомить о
guest
0 Комментарий
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии