Карлсон - это не итог жизни

Астрид Линдгрен, автор повести "Малыш и Карлсон", сказала так: "Все суета сует и погоня за ветром. Все были когда-то славными ребятишками. Ребятишки выросли и умрут. И что с того, что тебя перевели на 50 языков?"
Запишитесь в клуб Открытого телеканала, чтобы получать уведомления о новых проектах, приглашения в студию на телепередачи и на мероприятия в городах.
@

Поделиться проектом с друзьями:

Откуда эта мудрость и почему она приходит именно с годами? И все, что я написала, эти 50 языков, на которые перевели "Карлсона", - это все… Что это? Это моя жизнь и я даже не считаю, что это какой-то такой итог жизни. Я за него не держусь. Вот это меня интересует. К этому человек приходит только со старостью, только с каким-то…, как царь Соломон когда-то пришел? Да, только так?

Да. Это то, что остается от человека.

Это правильно?

А все остальное - это остается уже в людях.

А с этим я ухожу, если "я сделал все, что мог, и это останется людям"?

Это останется людям, да.

Это правильная формула?

Это правильная, да. Потому что последующие поколения переживают то, что ты им оставил.

Представим, что это пришло не пожилому человеку, а очень молодому. Ну не ребенку, а какому-то подростку уже пришла такая мысль, что все суета сует. Это хорошо или это плохо на самом деле?

Ну это приходит обычно к таким людям, которым это надо услышать. И они каким-то образом в себе это перерабатывают.

То есть если это приходит к молодому человеку, это мы только внешне видим, что молодому, а у него, может быть, душа уже…?

Да, видно, в нем уже есть какая-то подготовка к этому. Иначе бы он не услышал.

Вот так, да?

Да.

И если это к нему приходит в таком возрасте, то он для чего-то пришел в этот мир?

Да.

Подписаться
Уведомить о
guest
0 Комментарий
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии